Übersetzung

Beim Übersetzen muß man bis ans Unübersetzliche herangehen; alsdann wird man aber erst die fremde Nation und die fremde Sprache gewahr.
(Wolfgang von Goethe)

 

Übersetzungen öffnen das Tor zu neuen Zielgruppen, die sich ausserhalb unserer Muttersprache bewegen. Dabei ist es von grosser Bedeutung, den Kontext auf die sprachlichen und kulturellen Gegebenheiten der Zielgruppe abzustimmen und zu optimieren.

Wir tragen dafür Sorge, dass die Aussagen Ihrer Schriftstücke beim Empfänger unmissverständlich und in einer Form ankommen, die auch Sie für das Original gewählt haben. Dazu bedienen wir uns rennomierter Übersetzungsbüros, die grossen Wert darauf legen, dass die Muttersprache des Übersetzers mit jener Ihrer Zielgruppe identisch ist.

Wir können nicht alles, aber wir wissen worauf es ankommt. Auch bei der Auswahl unserer Partner.
 


Alle Rechte vorbehalten 2010

Impressum